TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

起凡文学 >> 重生之改天换地 >> 第三百零八章到底谁丢面子

第三百零八章到底谁丢面子 2/2

“你先读了这段再说,别只会吹牛逞能,要是这段你都不会,我就带你去教务处或者校长室”,鬼难缠对陈康杰轻视的语气很是尴尬和气愤。

“行,,“Howareyou?”“Fine,thankyou,andyou?”,“I’mfine”,。。。”,这一段是HanMeimei和Jim、LiLei和Jim等不断重复着相同的问候。

陈康杰很快就读完了,中间连个停顿都没有,而且鬼难缠和同学们都发现了,陈康杰几乎就没有看那书本,同学们对陈康杰佩服得不得了,就连范雪熙都已不敢轻视陈康杰了。其实要是陈康杰读这一段都会打顿的话,那他就该去买一块豆腐撞死算了。

“桂老师,我读完了,还有什么需要我做的吗?”,陈康杰挑衅似的问道,今天陈康杰必须得把鬼难缠弄服,否则以后还不知道这家伙怎么难缠呢。

“会读有什么,你必须得会翻译,翻译出来我听听看你是不是真的懂,是不是蒙的”,鬼难缠是死鸭子,嘴硬。

陈康杰心说,好嘛,你丫的还真给我来了个五年级的难度,不过陈康杰依然做了一遍翻译。其实这根本就没啥可翻译的,要是换成是中华人,那就是“嗨,哥们,吃了吗?”,“吃了,你呢?”,“哦,我也吃了”。。。。

“桂老师,对吗?”,陈康杰三两句翻译完了,反问道,为了不让鬼难缠找借口,陈康杰就是按照教材的标准答案翻译,虽然有点生硬,但是现在也不管那么多了。

陈康杰总是觉得这段对话是很奇怪的,特别是那一句“andyou”,几乎固化了很多人的英语口语逻辑,不少人患上了“andyou”综合症,觉得不这么说,就没办法和外国人展开交流一样。

“嗯,勉强算对”,就连个简单的“对”,鬼难缠都不敢爽快的说,钻这种文字眼。

“桂老师,我也正好有一段不太明白,我读你帮我翻译一下呗”,陈康杰是打算给他下马威了。

“好,你读哪一段?”,鬼难缠将课本递给陈康杰,他以为陈康杰要读教材上的文章。

谁知道陈康杰学他一样,潇洒的将他的教材往讲席上一扔,“Tobe,ornottobe:thatisthequestion:Whether’tisnoblerinthemindtosuffer,Theslingsandarrowsofoutrageousfortune,Ortotakearmsagainstaseaoftroubles,Andbyopposingendthem?Todie:tosleep;……”.

陈康杰不用书本背出了一大段,前面两句鬼难缠根本就没有挺清楚,越往后他越心惊,因为他根本就几乎听不懂。如果是教材上的话,那他可以说是滚瓜烂熟,可是陈康杰偏偏不按常理出牌,他怎么会学鬼难缠一样出一个“三年级”的题目呢,他这一段是莎士比亚的《哈姆雷特》中的一段很经典的台词,如果是换成多年后,那么很多外语好的大学生都能背,但是对于现在来说,特别是对一个初中英语老师来说,实在的是有相当的难度。

鬼难缠支支吾吾的,“是。。。或者不是。。。”。

开头的第一句单词简单,翻译却不简单,陈康杰记得曾有有一部电影的名词就叫《tobeornottobe》,汉语翻译的名字叫《你逃我也逃》,可是这句话放在这篇文章里面,连起来只会有两种翻译,“生存还是毁灭,是个值得思考的问题”或者“活下去还是不活,这是个问题”。

“桂老师,从你开的这个头,你估计就很难翻译对,也许我说了呢你不信,回去找《哈姆雷特》看一遍,然后翻翻工具书,看是怎么翻译的”,陈康杰赶紧打住他,因为他第一句已经错了,那么后面的已经是想不错都难了。

“你。。。”,鬼难缠感觉胸中一块大石压着,出气都不能顺畅,脸上尴尬的涨红。

“桂老师,我没别的意思,就只是想你上你的课,我干我的事,咱们谁也别碍着谁,ok?”,陈康杰小声的在鬼难缠的耳边说了一句,然后自己就下讲台回到座位上去了。

讲台上至留下鬼难缠呆呆的表情,讲台下却是一片敬仰之态,包括范雪熙,他们敬仰的可不是大丢面子的鬼难缠,而是耀武扬威的陈康杰。

接下来鬼难缠的课是怎么讲完的,连他自己都不知道,反正今天他是糗大了。

喜欢重生之改天换地请大家收藏:(www.7fwx.org)重生之改天换地起凡文学更新速度全网最快。

重生之改天换地最新章节 - 重生之改天换地全文阅读 - 重生之改天换地txt下载 - 永远的大洋芋的全部小说 - 重生之改天换地 起凡文学

猜你喜欢: 四合院:最后的赢家大时代从1983开始仙子很凶光明壁垒二哈和他的白猫师尊网游之近战法师红楼之庶子风流我的郁金香小姐恶魔法则我在决斗都市玩卡牌